Burmese မြန်မာအက္ခရာ | |
---|---|
![]() | |
Script type | |
Time period | c. 984 or 1035–present |
Direction | Left-to-right ![]() |
Languages | Burmese, Rakhine, Pali and Sanskrit |
Related scripts | |
Parent systems | |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Mymr (350), Myanmar (Burmese) |
Unicode | |
Unicode alias | Myanmar |
U+1000–U+104F | |
Brahmic scripts |
---|
The Brahmi script and its descendants |
The Burmese alphabet (Burmese: မြန်မာအက္ခရာ, MLCTS: mranma akkha.ya, pronounced [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) is an abugida used for writing Burmese, based on the Mon–Burmese script. It is ultimately adapted from a Brahmic script, either the Kadamba or Pallava alphabet of South India. The Burmese alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit. In recent decades, other, related alphabets, such as Shan and modern Mon, have been restructured according to the standard of the Burmese alphabet (see Mon–Burmese script). Burmese orthography is deep, with an indirect spelling-sound correspondence between graphemes (letters) and phonemes (sounds), due to its long and conservative written history and voicing rules.
Burmese is written from left to right and requires no spaces between words, although modern writing usually contains spaces after each clause to enhance readability and to avoid grammatical complications. There are several systems of transliteration into the Latin alphabet; for this article, the MLC Transcription System is used.
mat-2005-167-178-197-200
was invoked but never defined (see the help page).
© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search