Samaritan Aramaic language

Samaritan Aramaic
ࠀࠓࠌࠉࠕ Arāmît
Pronunciation[arɑmiθ], [arɑmit],
[ɑrɑmɑjɑ], [ɔrɔmɔjɔ]
RegionIsrael and Palestine, predominantly in Samaria and Holon.
Extinctby 12th century; liturgical use[1]
Early forms
Samaritan alphabet
Language codes
ISO 639-2sam
ISO 639-3sam
Glottologsama1314

Samaritan Aramaic, or Samaritan, was the dialect of Aramaic used by the Samaritans in their sacred and scholarly literature. This should not be confused with the Samaritan Hebrew language of the Scriptures. Samaritan Aramaic ceased to be a spoken language some time between the 10th and the 12th centuries, with Samaritans switching to Palestinian Arabic as their vernacular language.

In form it resembles the Aramaic of the Targumim, and is written in the Samaritan alphabet.

Important works written in Samaritan include the translation of the Samaritan Pentateuch in the form of the targum paraphrased version. There are also legal, exegetical and liturgical texts, though later works of the same kind were often written in Arabic.

  1. ^ Samaritan Aramaic at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search