Alih aksara Wylie

Susunan alih aksara Wylie adalah sebuah metode untuk alih aksara naskah dalam Bahasa Tibet dengan menggunakan huruf-huruf alfabet. Sistem ini digunakan berdasarkan nama Turrell Wylie, yang menjabarkan susunan sebuah artikel Sebuah Sistem Pokok Transkripsi Bahasa Tibet (A Standard System of Tibetan Transcription) yang dipublikasikan pada tahun 1959.[1] Hal ini kemudian menjadi tolak ukur susunan alih aksara dalam mempelajari segala sesuatu yang berkaitan dengan Sastra Tibet, terlebih bagi para pelajar di Amerika Serikat.

Setiap susunan romanisasi Bahasa Tibet menghadapi sebuah dilema: haruskah hal ini menggunakan pendekatan suara (lafal) yang sesuai dengan pengucapan, atau pengejaan dari tulisan Bahasa Tibet? Perbedaan ortografi Bahasa Tibet mulai diseragamkan pada abad ke 11, walau gaya pengucapan senantiasa berubah. Susunan salinan terdahulu memisahkan perbedaan yang hasilnya tidak ada diantaranya yang mencapai tujuan semula dengan sempurna. Alih aksara Wylie dibuat untuk merekam secara tepat naskah yang tertulis dalam Bahasa tibet, yang juga diterima dalam pendidikan akademis maupun sejarah. Sistem ini tidak untuk membantu pelafalan yang benar akan sebuah kata dalam Bahasa Tibet.

  1. ^ (Inggris) Wylie, Turrell V. (1959). "A Standard System of Tibetan Transcription". Harvard Journal of Asiatic Studies. Harvard-Yenching Institute. 22: 261–267. 

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search