Chinook Jargon

Chinook Jargon
chinuk wawa, wawa, chinook lelang, lelang
Gesproken in Canada, Verenigde Staten
Sprekers 100.000 (19e eeuw)
100 (1990)[1]
Taalfamilie
Verschillende, vooral Wakash, Chinook, en Indo-Europees
Alfabet Tegenwoordig Latijns alfabet, vroeger ook Duployé Shorthand
Taalcodes
ISO 639-1 -
ISO 639-2 chn
ISO 639-3 chn
Portaal  Portaalicoon   Taal
Inheemse volkeren van Noord-Amerika
Woordenboek van Chinook Jargon

Chinook Jargon (ook bekend als chinuk wawa) ontstond als een pidginhandelstaal in het noordwesten van de Verenigde Staten en verbreidde zich in de 19e eeuw van de benedenloop van de Columbiarivier naar gebieden in het huidige Oregon en Washington en vervolgens naar Brits-Columbia en Alaska. Op haar hoogtepunt had de taal zo’n 100.000 sprekers.[2] In tegenstelling tot wat de naam doet vermoeden is Chinook Jargon niet de taal van de Chinookindianen, hoewel het daar wel een groot deel van de woordenschat aan ontleend heeft.[3]

Veel woorden uit het Chinook Jargon worden vandaag de dag nog algemeen gebruikt in de westelijke Verenigde Staten, Brits-Columbia en Yukon, zowel in inheemse talen als in het Engels.[4] Chinook Jargon is vanwege haar geringe woordenschat (enkele honderden woorden) en haar eenvoudige grammatica een eenvoudig te leren taal.

  1. Chinook Wawa, Etnologue.com, 2009, online geraadpleegd op 18-05-2012.
  2. Jones, Nard (1972). Seattle. Garden City, New York: Doubleday. p. 94 et. seq. ISBN 0385018754. Quotation is from p. 97.
  3. Chinook Jargon. Yinka Dene Language Institute. Geraadpleegd op 2 december 2009.
  4. Dillard, Joey Lee. 1985. Toward a social history of American English, pp. 146-147.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search