Irlands delning

Irlands delning
Irländska fristaten fick 1922 jurisdiktion över 26 av Irlands grevskap, efter att sex självstyrande grevskap i Nordirland begärt att få stanna kvar i unionen med Storbritannien från 1801.
PlatsIrland
Datum6-13 december 1922
KaraktärImplementering av Anglo-irländska avtalet.
Part IStorbritannien Förenade konungariket Storbritannien och Irland
Part IIIrländska fristaten Irländska fristaten
Part IIINordirland Nordirland
Ledare IGeorg V, brittisk och irländsk monark
Ledare IIW. T. Cosgrave, fristatens regeringschef
Ledare IIIJames Craig, nordirländsk premiärminister
SyfteSamtliga Irlands 32 grevskap lämnar unionen med Storbritannien enligt Anglo-irländska avtalet den 6 december 1922.[1]
ResultatSjälvstyret i de sex nordliga grevskapen åberopar artikel 12 i avtalet och begär att få stanna kvar inom unionen.[2][3][4] Kung Georg V bekräftar begäran och meddelar detta den 13 december.[5]
ÖvrigtSjälvstyrelselagen från 1920 fortsätter att gälla i Nordirland.[6]

Irlands delning syftar på att Irland, vilket omfattar huvudön Irland, territorialvatten och andra utomliggande öar som exempelvis Great Island, Achill, Gorumna, Arranmore, Skellig Michael, Rathlin, med flera, är delat mellan två olika territoriella jurisdiktioner; nämligen Republiken Irland och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, där Nordirland utgör en självstyrande riksdel.[7][8][9] Irlands delning (engelska: Partition of Irland, iriska: Críochdheighilt na hÉireann) ställs ofta i motsats till upprättandet av ett oberoende och politiskt enat Irland (engelska: United Irland), en förhoppning som delas av många irländare. Majoriteten i Nordirland har dock velat vara kvar i union med Storbritannien, vilket inneburit ett hinder mot ett enande. Långfredagsavtalet 1998 var en avgörande händelse i den då tre årtionden långa Nordirlandkonflikten, där parterna i Nordirland, samt Republiken Irland och Förenade kungariket, kom överens om att ett enat Irland endast skulle kunna uppnås med fredliga medel och med stöd av demokratiska majoriteter i bägge delar av ön.[10][11]

Delningen av Irland är en följd av de lagar och avtal som med början av 1920 introducerade irländskt självstyre inom Förenade kungariket Storbritannien och Irland och Anglo-irländska avtalet som 1922 upprättande en självstyrande irländsk fristat inom Brittiska imperiet.[6][1] Fredsavtalet gav Irlands samtliga 32 grevskap rätten att lämna den union som upprättats 1801, men det gav också de sex nordliga grevskapen självstyre i rätten att välja om de ville tillhöra ett enat Irland (engelska: United Ireland) eller stanna kvar inom Förenade kungariket (engelska: United Kingdom).[3][2]

Genom Balfourdeklarationen 1926 och Westminsterstatuten 1931 erhöll de brittiska dominierna, inklusive Irländska fristaten, ett sådant oberoende i lagstiftningshänseende från den brittiska regeringen i London och parlamentet i Westminster att man på egen hand skulle kunna uppnå självständighet.[12][13] I samband med Edvard VIII:s abdikation lade man fram och antog en ny författning som 1937 ersatte fristaten med en ny statsbildning under det iriska namnet Éire (svenska: Irland), och på engelska Ireland.[14] År 1949 fick man lämna Samväldet efter att de sista funktionerna för monarkin avskaffats, och man antog Republiken Irland (iriska: Poblacht na hÉireann, engelska: Republic of Ireland) som en beskrivning av sin nya status.[7][15]

Under författningen från 1937 hävdade den nya irländska statsbildningen rätten att under namnet Irland ensamt företräda den irländska nationen och att det nationella territoriet utgjordes av hela Irland.[16] Detta anspråk ledde till en långvarig tvist med Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland som fortfarande kontrollerade delar av Irland där tre tiondelar av befolkningen bodde. Det var inte förrän Långfredagsavtalet 1998 som klyftorna kunde överbryggas genom att parterna i Nordirland enades, att britterna införde ett nytt partssammansatt självstyre, att republiken avsade sig anspråken på överhöghet över Nordirland, och att nya gemensamma institutioner omfattande hela Irland (engelska: All-Ireland) skapades.[10][17][18][19]

  1. ^ [a b] ”Articles of Agreement for a Treaty Between Great Britain and Ireland” (på engelska). The National Archives of Ireland. 6 december 1921. http://www.nationalarchives.ie/topics/anglo_irish/dfaexhib2.html. Läst 4 oktober 2014. 
    1. Ireland shall have the same constitutional status in the Community of Nations known as the British Empire as the Dominion of Canada, the Commonwealth of Australia, the Dominion of New Zealand, and the Union of South Africa with a Parliament having powers to make laws for the peace order and good government of Ireland and an Executive responsible to that Parliament, and shall be styled and known as the Irish Free State.
  2. ^ [a b] Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet Grevskap
  3. ^ [a b] ”Articles of Agreement for a Treaty Between Great Britain and Ireland” (på engelska). The National Archives of Ireland. 6 december 1921. http://www.nationalarchives.ie/topics/anglo_irish/dfaexhib2.html. Läst 4 oktober 2014. 
    12. If before the expiration of the said month, an address is presented to His Majesty by both Houses of the Parliament of Northern Ireland to that effect, the powers of the Parliament and the Government of the Irish Free State shall no longer extend to Northern Ireland, and the provisions of the Government of Ireland Act, 1920, (including those relating to the Council of Ireland) shall so far as they relate to Northern Ireland, continue to be of full force and effect, and this instrument shall have effect subject to the necessary modifications. Provided that if such an address is so presented a Commission consisting of three persons, one to be appointed by the Government of the Irish Free State, one to be appointed by the Government of Northern Ireland, and one who shall be Chairman to be appointed by the British Government shall determine in accordance with the wishes of the inhabitants, so far as may be compatible with economic and geographic conditions the boundaries between Northern Ireland and the rest of Ireland, and for the purposes of the Government of Ireland Act, 1920, and of this instrument, the boundary of Northern Ireland shall be such as may be determined by such Commission.
  4. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet December7
  5. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet December13
  6. ^ [a b] ”Government of Ireland Act 1920” (på engelska). UK Statute Law Database. 23 december 1920. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1920/67/pdfs/ukpga_19200067_en.pdf. Läst 4 oktober 2014. 
    On and after the appointed day there shall be established for Southern Ireland a Parliament to be called the Parliament of Southern Ireland consisting of His Majesty, the Senate of Southern Ireland, and the House of Commons of Southern Ireland, and there shall be established for Northern Ireland a Parliament to be called the Parliament of Northern Ireland consisting of His Majesty, the Senate of Northern Ireland, and the House of Commons of Northern Ireland.
  7. ^ [a b] Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet Act1948
  8. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet NI2006
  9. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet Union
  10. ^ [a b] ”Good Friday Agreement” (på engelska). United Nations Department of Political Affairs. 10 april 1998. http://peacemaker.un.org/uk-ireland-good-friday98. Läst 4 oktober 2014. 
  11. ^ ”The Northern Ireland Peace Agreement: Agreement Between The Government of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Governent of Ireland” (på engelska). United Nations Department of Political Affairs. 10 april 1998. http://peacemaker.un.org/uk-ireland-good-friday98. Läst 4 oktober 2014. 
    ARTICLE 1 The two Governments: ... (ii) recognise that it is for the people of the island of Ireland alone, by agreement between the two parts respectively and without external impediment, to exercise their right of self-determination on the basis of consent, freely and concurrently given, North and South, to bring about a united Ireland, if that is their wish, accepting that this right must be achieved and exercised with and subject to the agreement and consent of a majority of the people of Northern Ireland
  12. ^ ”Imperial Conference 1926” (på engelska). Inter-Imperial Relations Committee. November 1926. http://www.foundingdocs.gov.au/resources/transcripts/cth11_doc_1926.pdf. Läst 4 oktober 2014. 
  13. ^ ”Statute of Westminster” (på engelska). UK Statute Law Database. 11 december 1931. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Geo5/22-23/4/contents. Läst 4 oktober 2014. 
  14. ^ Constitution of Ireland: The State” (på engelska). Wiksource. 1937-07-01. Läst 2014-10-04
    Article 4 The name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland.
  15. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet Act1949
  16. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet A2
  17. ^ ”Northern Ireland Act 1998” (på engelska). UK Statute Law Database. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1998/47/contents. Läst 4 oktober 2014. 
  18. ^ Constitution of Ireland” (på engelska). Wiksource. 2004-05-25. Läst 2014-10-04
    Article 2 It is the firm will of the Irish nation, in harmony and friendship, to unite all the people who share the territory of the island of Ireland, in all the diversity of their identities and traditions, recognising that a united Ireland shall be brought about only by peaceful means with the consent of a majority of the people, democratically expressed, in both jurisdictions in the island. Until then, the laws enacted by the Parliament established by this Constitution shall have the like area and extent of application as the laws enacted by the Parliament that existed immediately before the coming into operation of this Constitution.
  19. ^ Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet Ministerial

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search