Lexificador

Um lexificador é a língua que fornece a base para a maioria do vocabulário (léxico) de uma língua pidgin ou crioula.[1] Frequentemente esta língua é também a dominante, ou língua superestrata, embora este nem sempre seja o caso, e pode ser vista na histórica língua franca mediterrânea.[2] Em línguas mistas, não há superestratos ou substratos, mas dois ou mais adstratos . Um adstrato ainda contribui com a maioria do léxico na maior parte dos casos, e seria considerado o lexificador. No entanto, não é a língua dominante, pois não existe nenhuma no desenvolvimento de línguas mistas, como em michif.

  1. Velupillai, Viveka (2015). Pidgins, Creoles and Mixed Languages. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam: [s.n.] 519 páginas. ISBN 978-90-272-5272-2 
  2. Rachel. «2. The superstrate is not always the lexifier: Lingua Franca in the Barbary Coast 1530-1830». Creole Language Library (em inglês): 29–58 

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search