Nahuatl

Nahuatl
Aztec
Nāhuatl, Nāhuatlahtōlli, Mēxihcatlahtōlli, Mācēhuallahtōlli, Mēxihcacopa
Nahua'ng babae sa Florentine Codex. An speech scroll nagmomostra na an babae nagtataram.
Katutubo saMexico
RehiyonEstado nin Mehiko, Puebla, San Luis Potosi, Veracruz, Hidalgo, Guerrero, Morelos, Tlaxcala, Oaxaca, Michoacán, Chihuahua, Durango,
asin mga imigrante sa Estados Unidos, El Salvador, Guatemala, asin Kanada
KatutuboMga banwang Nahuan
Katutubong mga parataram
1,740,000 (2010)
Amay na porma
Mga Diyalekto
Opisyal na kamugtakan
Opisyal na tataramon sa
Mehiko (through the General Law of Linguistic Rights of Indigenous Peoples)[1]
Sa regulasyon kanInstituto Nacional de Lenguas Indígenas[2]
Mga kodigo nin tataramon
ISO 639-2nah
ISO 639-3nci Classical Nahuatl
For modern varieties, see Nahuan languages
Glotologoazte1234  Aztec
Pwedeng igwang mga simbolong IPA phonetic sa Unicode sa pahinang ini. Hilingon an IPA chart para sa Ingles para sa lyabeng sa pagtaram basado sa Ingles.
Mga lugar kun saen pinagtataram an Nahuatl (pinutian)
Codex Floretino. Nakasurat sa alpabetong Latin an mga tataramon sa Nahuatl

An Nahuatl, (/ˈnɑːwɑːtəl/;[5] Nahuatl pronunciation: [ˈnaːwatɬ], kun sayodon, 'nawats') sarong lenggwahe sa Mehiko Sentral, sa komun na arapodan sinasabing Aztec,[3] yaon sa lindong kan Uto-Aztecan na pamilya nin mga tataramon. Magkapipirang mga lenggwaheng Nahuatl na magkaaragidan an tinataram nin ginagaom 1.5 milyon kan banwang Nahua, na kadakulan yaon nag'eerok sa Mehiko Sentral. Gabos ining magkaaragidan na lenggwaheng Nahuatl tal na tubo sa Mesoamerika.

An tataramon na ini tinataram na sa Mehiko Sentral poon pa kan ika-7ng siglo. Iyo ini an lenggwahe kan mga Aztec na dominado an kahiwasan kan Mehiko Sentral durante kan Periodo Late Postclassic sa historya kan Mesoamerika. Sa mga siglong dai pa nadatong an Espanyol, an Imperyong Aztec naglakop na gayo sa Mehiko Sentral asin an lenggwahe kaini nakaimpluensyang maray sa mga residente kan Tenochtitlan na nagin lenggwaheng prestihyoso sa lugar na idto asin iyo an nangingimbabaw sa Mesoamerika. Kan makalaog an alpabetong Latin sa Amerika, an Nahuatl nagbu'kad nanggad asin nagin sarong lenggwaheng literaryo asin dakul na kasaysayan, mga gramar, mga obra nin rawitdawit, mga dokumento administratibo, asin pagsonson nasusurat na igdi durante kan ika-16 abot ika-17ng siglo.[4] An lenggwahengn ini batay sa Nahuatl nin Tenochtitlan inapod nang Nahuatl Klasiko asin iyo an naadalan na gayo asin pinaka-dokumentadong lenggwahe.

  1. "General Law of Linguistic Rights of Indigenous Peoples" (PDF) (in Spanish). Archived from the original (PDF) on 11 June 2008. 
  2. "Instituto Nacional de Lenguas Indígenas homepage". 
  3. http://glottolog.org/resource/languoid/id/azte1234 Kinua 17-10-15
  4. http://www.indiana.edu/~liblilly/etexts/nahuatl/Kinua[permanent dead link] 17-10-15

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search