Aljamiado

Texte rédigé en aljamiado de Mancebo de Arévalo du XVIe siècle.

L’aljamiado, ou mieux la aljamiada ou aljamiat, est un adjectif dérivé du substantif espagnol la aljamía, lui-même de l’arabe al-âajamía العجميّه (soit la « langue d’un âajam », c'est-à-dire la langue d’un non-Arabe voire d'un Persan et ici d'un hispanophone), et désigne le procédé qui consiste à écrire, au moyen de l’alphabet arabe, la langue romane des habitants de l’Espagne durant l'époque tardive d’Al-Andalus[1].

  1. Serafin Fanjul (trad. Nicolas Klein), Al Andalus, l'invention d'un mythe : La réalité historique de l'Espagne des trois cultures, L'artilleur, (ISBN 9782810007066, présentation en ligne)

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search