Marchois (dialecte)

Marchois
Marchoés
Image illustrative de l’article Marchois (dialecte)
Aire de locution du marchois.
Pays France
Nom des locuteurs Marcophones
Typologie SVO syllabique
Classification par famille
Codes de langue
Linguasphere 51-AAA-gk
Échantillon
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)
  • Norme classique marchoise  :
    • Totes las persones naissan lieures e egales en dignitat e en droét. Als son dotades de raison e de conscience mais als leur fau agir entre als dens un esprit de frairesse.
  • Norme française :
    • Toutes las persones naissant lieures et égales en dignitat et en droét. Ales sont dotades de raison et de conscience mais alles leur faut agir entre ales dins un esprit de frairesse
Carte
Image illustrative de l’article Marchois (dialecte)
Carte linguistique de la Marche selon l'Atlas sonore des langues régionales (2022). En bleu clair : marchois (parlers du Croissant), en bleu foncé : berrichon (langue d'oïl) ; en jaune orangé : le nord-occitan.

Le marchois (autonyme : marchoés ou marchois selon les graphies) forme la partie occidentale des parlers du Croissant, espace linguistique de transition entre langue d'oc et la langue d'oïl[1],[2] parlé dans la région historique de la Marche et ses alentours. Les parlers d'oc et d'oïl s'y rejoignent et s'y mélangent[3],[4].

Il recouvre les bordures nord-ouest du Massif central et forme la partie occidentale des parlers du Croissant qui va de la Charente limousine jusqu'à Montluçon.

  1. Maximilien Guérin, Michel Dupeux, Parlons bas-marchois - Une langue de transition entre oc et oïl, Paris, L'Harmattan, coll. « Parlons », , 220 p. (ISBN 978-2-14-027676-7, EAN 9782140276767).
  2. Maximilien Guérin, « Le marchois : Une langue entre oc et oïl », Séminaire de l’équipe Linguistique du FoReLL (EA 3816), Poitiers, Université de Poitiers,‎ (lire en ligne) :

    « Conclusion : Marchois = dialecte occitan très influencé par les langues d'oïl, notamment le français »

  3. Guylaine Brun-Trigaud, « Les enquêtes dialectologiques sur les parlers du Croissant : corpus et témoins », Langue française, vol. 93, no 1,‎ , p. 23-52 (lire en ligne, consulté le ).
  4. Guylaine Brun-Trigaud, « Les parlers marchois : un carrefour linguistique », Patois et chansons de nos grands-pères marchois. Haute-Vienne, Creuse, Pays de Montluçon (dir. Jeanine Berducat, Christophe Matho, Guylaine Brun-Trigaud, Jean-Pierre Baldit, Gérard Guillaume), Paris, Éditions CPE,‎ (ISBN 9782845038271)

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search