Translatio studiorum

La translatio studiorum, littéralement le « transfert des études », est le déplacement de la connaissance des textes grecs de l'Antiquité (particulièrement la philosophie) du monde grec vers le Proche-Orient perse et syriaque, puis arabe oriental (Bagdad), puis arabe occidental (Cordoue, Tolède), jusqu'à la renaissance intellectuelle du XIIe siècle qui marque sa redécouverte par l'Europe latine. Il s'agit d'un long phénomène de déplacements successifs des textes (principalement ceux d'Aristote et Platon) et des centres d'études, occupant tout le Moyen Âge sur près de six siècles (de 529 à 1100).

On peut considérer que la translatio studiorum commence en 529 apr. J.-C., lorsque Justinien fait fermer l'École d'Athènes[1], et se termine au moment de la renaissance du XIIe siècle, avec l'apparition des écoles de dialectique aristotélicienne à Paris.

On peut aussi appeler translatio studiorum chacune des phases de déplacement des études.

  1. Alain de Libera, La philosophie médiévale, Paris : PUF, 2004, p. 7.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search