Bahasa Yunani Mariupol
Ρωμαίικα; Ruméika | |||||
---|---|---|---|---|---|
Dituturkan di | Ukraina | ||||
Wilayah | Pesisir utara Laut Azov | ||||
Penutur | sekitar 20.000 jiwa (sensus 1989), 17 desa (perkiraan 2017)[1] | ||||
| |||||
Alfabet Kiril dan Alfabet Yunani | |||||
Kode bahasa | |||||
ISO 639-3 | – | ||||
Glottolog | mari1411 [2] | ||||
Linguasfer | 56-AAA-ak (?) | ||||
IETF | pnt-UA | ||||
| |||||
Portal Bahasa | |||||
Bahasa Yunani Mariupol (atau Yunani Krimea), juga disebut sebagai Romaika Tauro[5] atau hanya Rumeika (bahasa Yunani: Ρωμαίικα, berarti "Romaiki"; bahasa Rusia: Румейский язык; bahasa Ukraina: Румейська мова), adalah suatu ragam bahasa Yunani Modern yang dituturkan oleh suku Yunani yang tinggal di pesisir utara Laut Azov, di Ukraina bagian tenggara. Masyarakat menyebut diri dan bahasa mereka sebagai Yunani Azov. Meskipun Rumeíka, bersama dengan Turk Urum, tetap menjadi bahasa utama yang digunakan oleh masyarakat Yunani Azov hingga abad ke-20, saat ini hanya digunakan oleh sebagian kecil masyarakat Yunani di Ukraina.[6]
<ref>
tidak sah;
tidak ditemukan teks untuk ref bernama pa
© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search