Surat Aristeas

Awal Surat Aristeas untuk Philocrates. Biblioteca Apostolica Vaticana, abad ke-11.

Surat Aristeas atau Surat untuk Philocrates ("Surat untuk Filokrates") adalah karya Helenistik dari abad ke-2 SM, yang dirujuk oleh para sarjana Alkitab kepada Pseudopigrafa.[1] Yosefus[2] yang mengutip secara parafrase sekitar dua-perlima isi surat itu, menganggapnya dari Aristeas dan telah ditulis untuk seorang tertentu bernama Filokrates, menggambarkan terjemahan bahasa Yunani Kitab-kitab Taurat oleh tujuh puluh dua orang penerjemah yang dikirim ke Mesir dari Yerusalem atas permintaan pustakawan perpustakaan Aleksandria, yang menghasilkan terjemahan Septuaginta. Meskipun beberapa orang berpendapat bahwa kisah pembuatan terjemahan Yunani dari Tanakh ini adalah fiktif,[3] surat ini merupakan teks pertama yang menyebutkan Perpustakaan Alexandria.[4]

  1. ^ Harris, Stephen L., Understanding the Bible. (Palo Alto: Mayfield) 1985; André Pelletier, SJ, La Lettre d'Aristée à Philocrate (Paris) 1962.
  2. ^ Antiquities XII:ii passim (Online in Greek and English at York University)
  3. ^ The narrative is "open to the gravest suspicion, and the letter abounds with improbabilities and is now generally regarded as more or less fabulous," observed The Classical Review 335/6 (August–September 1919:123), reporting H. St.J. Thackeray's The Letter of Aristeas, with an Appendix of the Ancient Evidence on the Origin of the LXX..
  4. ^ The Cambridge Companion to the City in Literature, edited by Kevin R. McNamara, p.36

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search