Psalmus 51

Vide etiam paginam discretivam: Miserere mei, Deus.
Psalmus 51 (50) libri horarum Francici, Les très riches heures du duc de Berry
Miserere Friderici Nietzsche, alternis versibus ad chorum accommodatis

Psalmus 51 (ordine Graeco psalmus 50) libri Psalmorum in Nova Vulgata Bibliorum versione incipit "Miserere mei, Deus, secundum misericordiam tuam". Superscriptio eius in Nova Vulgata est "Magistro chori. PSALMUS. David, / cum venit ad eum Nathan propheta, / postquam cum Bethsabee peccavit." Unus ex psalmis paenitentialibus habetur et saepe in liturgia Iudaica et Christiana adhibetur.

Psalmus 51 ad musicam a multis compositoribus accommodatus est, ut Orlando Lasso, Ioanne Praenestino, ac Gregorio Allegri.

Iohannes Calvinus sic argumentum psalmi descripsit:

Inscriptio quam mox videbimus, ostendit qua de causa compositus fuerit hic Psalmus nam quum post admissum gravissimum scelus, diu in lethifero torpore iacuisset David, postquam cum sua obiurgatione expergefecit Nathan, non modo sibi serio displicuit, et humiliatus est coram Deo, sed palam apud omnes testari voluit suam poenitentiam, eiusque monumentum ad posteros relinquere. Ac initio quidem, sceleris sui atrocitatem sibi proponens, ut se ad spem veniae erigat, immensam Dei misericordiam variis elogiis magnifice extollit: et suppliciter fatetur non uno modo se reum esse, sed dignum multis mortibus: quo melius Dei misericordiam provocet. Deinde quia aeternam abdicationem meritus erat, ut merito spoliandus esset omnibus Spiritus sancti donis, solicite precatur in integrum restitui. Tandem si veniam impetraverit, se gratum et memorem fore affirmat. Ad haec ostendit totius Ecclesiae referre ut a Deo exaudiatur. Et certe quia Deus apud ipsum gratiae suae foedus deposuerat, videri potuit in unius hominis persona, collapsa esse omnium salus.[1]

  1. In librum Psalmorum, Iohannis Calvini commentarius (Oliva Roberti Stephani, 1557), argumentum Psalmi LI.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search