Bosnian Cyrillic

Bosnian Cyrillic
Script type
Alphabet
Cyrillic script
Time period
10th–19th century
LanguagesSerbo-Croatian
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Bosnian Cyrillic, widely known as Bosančica,[1][2][3] is a variant of the Cyrillic alphabet that originated in medieval Bosnia.[2] The term was coined at the end of the 19th century by Ćiro Truhelka. It was widely used in modern-day Bosnia and Herzegovina and the bordering areas of modern-day Croatia (southern and middle Dalmatia and Dubrovnik regions). Its name in Serbo-Croatian is Bosančica and Bosanica[4] the latter of which might be translated as Bosnian script. Serb scholars call it Serbian script, Serbian–Bosnian script, Bosnian–Serb Cyrillic, as part of variant of Serbian Cyrillic and deem the term "bosančica" Austro-Hungarian propaganda.[5] Croat scholars also call it Croatian script, Croatian–Bosnian script, Bosnian–Croat Cyrillic, harvacko pismo, arvatica or Western Cyrillic.[6][7] For other names of Bosnian Cyrillic, see below.

The use of Bosančica amongst Bosnian Muslims was replaced by Arebica upon the introduction of Islam in Bosnia Eyalet, first amongst the elite, then amongst the wider public.[8] The first book in Bosančica was printed by Frančesko Micalović in 1512 in Venice.[9]

  1. ^ Bošnjak & Dobrowolsky 1968, p. 24.
  2. ^ a b Balić, Smail (1978). Die Kultur der Bosniaken, Supplement I: Inventar des bosnischen literarischen Erbes in orientalischen Sprachen. Vienna: Adolf Holzhausens, Vienna. pp. 49–50, 111.
  3. ^ Algar, Hamid (1995). The Literature of the Bosnian Muslims: a Quadrilingual Heritage. Kuala Lumpur: Nadwah Ketakwaan Melalui Kreativiti. pp. 254–68.
  4. ^ Popovic, Alexandre (1971). La littérature ottomane des musulmans yougoslaves: essai de bibliographie raisonnée, JA 259. Paris: Alan Blaustein Publishing House. pp. 309–76.
  5. ^ Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor. Vol. 22–23. Belgrade: Državna štamparija. 1956. p. 308.
  6. ^ Prosperov Novak & Katičić 1987, p. 73.
  7. ^ Superčić & Supčić 2009, p. 296.
  8. ^ Dobrača, Kasim (1963). Katalog arapskih, turskih i perzijskih rukopisa (Catalogue of the Arabic, Turkish and Persian Manuscripts in the Gazi Husrev-beg Library, Sarajevo). Sarajevo. pp. 35–38.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  9. ^ Bošnjak & Dobrowolsky 1968, pp. 23, 24, 26, 75, 76.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search