Dialect

Dialect (from Latin dialectus, dialectos, from the Ancient Greek word διάλεκτος, diálektos 'discourse', from διά, diá 'through' and λέγω, légō 'I speak') refers to two distinctly different types of linguistic relationships.

The more common usage of the term refers to a variety of a language that is a characteristic of a particular group of the language's speakers.[1] The dialects or varieties of a particular language are closely related and, despite their differences, are most often largely mutually intelligible, especially if geographically close to one another in a dialect continuum. The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors, such as social class or ethnicity.[2] A dialect that is associated with a particular social class can be termed a sociolect, a dialect that is associated with a particular ethnic group can be termed an ethnolect, and a geographical/regional dialect may be termed a regiolect[3] (alternative terms include 'regionalect',[4] 'geolect',[5] and 'topolect'[6]). Any variety of a given language can be classified as a "dialect", including any standardized varieties.

The other usage, which is specific to colloquial settings in a few countries like Italy,[7] such as dialetto,[8] patois in France, much of East Central Europe,[9] and the Philippines,[10][11] carries a pejorative undertone and underlines the politically and socially subordinated status of a non-national language to the country's single official language. In this case, these "dialects" are not actual dialects in the same sense as in the first usage, as they do not derive from one dominant language and are therefore not one of its varieties since they evolved in a separate and parallel way. While they may be historically cognate with and share genetic roots in the same subfamily as the dominant national language and may even, to a varying degree, share some mutual intelligibility with the latter, "dialects" under this second definition may be better defined as separate languages from the standard or national language. Under this definition, the standard or national language would not itself be considered a dialect, as it is the dominant language in terms of linguistic prestige, social or political (e.g. official) status, predominance or prevalence, or all of the above. Dialect used this way implies a political connotation, being mostly used to refer to "low-prestige" languages (regardless of their actual degree of distance from the national language), languages lacking institutional support, or those perceived as "unsuitable for writing".[12] The designation dialect is also used popularly to refer to the unwritten or non-codified languages of developing countries or isolated areas,[13][14] where the term "vernacular language" would be preferred by linguists.[15]

Features that distinguish dialects from each other can be found in lexicon (vocabulary) and grammar, as well as in pronunciation (phonology, including prosody). In instances where the salient distinctions are only or mostly to be observed in pronunciation, the more specific term accent may be used instead of dialect. Differences that are largely concentrated in lexicon may be classified as creoles. When lexical differences are mostly concentrated in the specialized vocabulary of a profession or other organization, they are jargons. Differences in vocabulary that are deliberately cultivated to exclude outsiders or to serve as shibboleths are known as cryptolects or cant, and include slangs and argots. The particular speech patterns used by an individual are referred to as that person's idiolect.

Languages are classified as dialects based on linguistic distance. The dialects of a language with a writing system will operate at different degrees of distance from the standardized written form. Some dialects of a language are not mutually intelligible in spoken form, leading to debate as to whether they are regiolects or separate languages.

  1. ^ Oxford Living Dictionaries – English. Retrieved 18 January 2019.
  2. ^ "Definition of DIALECT". Merriam-webster.com. 30 July 2023.
  3. ^ Wolfram, Walt and Schilling, Natalie. 2016. American English: Dialects and Variation. West Sussex: John Wiley & Sons, p. 184.
  4. ^ Daniel. W. Bruhn, Walls of the Tongue: A Sociolinguistic Analysis of Ursula K. Le Guin's The Dispossessed (PDF), p. 8, archived (PDF) from the original on 2010-06-12
  5. ^ Christopher D. Land (21 February 2013), "Varieties of the Greek language", in Stanley E. Porter, Andrew Pitts (ed.), The Language of the New Testament: Context, History, and Development, BRILL, p. 250, ISBN 978-9004234772
  6. ^ "topolect". The American Heritage Dictionary of the English Language (4th ed.). Boston: Houghton Mifflin Harcourt. 2010.
  7. ^ «The often used term "Italian dialects" may create the false impression that the dialects are varieties of the standard Italian language.» Martin Maiden, M. Mair Parry (1997), The Dialects of Italy, Psychology Press, p. 2.
  8. ^ «Parlata propria di un ambiente geografico e culturale ristretto (come la regione, la provincia, la città o anche il paese): contrapposta a un sistema linguistico affine per origine e sviluppo, ma che, per diverse ragioni (politiche, letterarie, geografiche, ecc.), si è imposto come lingua letteraria e ufficiale». Battaglia, Salvatore (1961). Grande dizionario della lingua italiana, UTET, Torino, V. IV, pp.321–322.
  9. ^ Kamusella, Tomasz (2015). Creating languages in Central Europe during the last millennium. Houndmills, Basingstoke, Hampshire [England]: Palgrave Macmillan. p. 10. ISBN 978-1-137-50783-9. OCLC 896495625.
  10. ^ Peter G. Gowing, William Henry Scott (1971). Acculturation in the Philippines: Essays on Changing Societies. A Selection of Papers Presented at the Baguio Religious Acculturation Conferences from 1958 to 1968. New Day Publishers. p. 157.
  11. ^ Maiden, Martin; Parry, Mair (1997). The Dialects of Italy. Routledge. p. 2. ISBN 9781134834365.
  12. ^ Defenders of the Indigenous Languages of the Archipelago (2007). Filipino is Not Our Language: Learn why it is Not and Find Out what it is. p. 26.
  13. ^ Fodde Melis, Luisanna (2002). Race, Ethnicity and Dialects: Language Policy and Ethnic Minorities in the United States. FrancoAngeli. p. 35. ISBN 9788846439123.
  14. ^ Crystal, David (2008). A Dictionary of Linguistics and Phonetics (6 ed.). Blackwell Publishing. p. 142–144. ISBN 978-1-4051-5296-9.
  15. ^ Haugen, Einar (1966). "Dialect, Language, Nation". American Anthropologist. American Anthropologist New Series, Vol. 68, No. 4. 68 (4): 927. doi:10.1525/aa.1966.68.4.02a00040. JSTOR 670407.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search