God Save the King

God Save the King
Sheet music of God Save the King
Publication of an early version in The Gentleman's Magazine, October 1745. The title, on the contents page, is given as "God save our lord the king: A new song set for two voices".

National or royal anthem of the
United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, and other Commonwealth Realms
Also known asGod Save the Queen
(when the monarch is female)
MusicUnknown
AdoptedSeptember 1745 (1745-09) (United Kingdom)
1977 (1977) (New Zealand)
Audio sample
"God Save the King, performed by the United States Navy Band."

"God Save the King" (alternatively "God Save the Queen" when the British monarch is female) is the national anthem of the United Kingdom and the royal anthem of each of the British Crown Dependencies,[1][2] one of two national anthems of New Zealand, and the royal anthem of most Commonwealth realms. The author of the tune is unknown and it may originate in plainchant, but an attribution to the composer John Bull has sometimes been made.

In countries not part of the British Empire, the tune of "God Save the King" has provided the basis for various patriotic songs, though still generally connected with royal ceremony.[3] The melody continues to be used for the national anthem of Liechtenstein, "Oben am jungen Rhein", and the royal anthem of Norway, "Kongesangen". The melody is used for the American patriotic song "My Country, 'Tis of Thee" (also known as "America"). The melody was also used for the national anthem "Heil dir im Siegerkranz" ("Hail to thee in the Victor's Crown") of the Kingdom of Prussia from 1795 and of the German Empire from 1871 to 1918, and as "The Prayer of Russians", the imperial anthem of Russia from 1816 to 1833. In Switzerland, it is known as "Rufst du, mein Vaterland".

Beyond its first verse, which is consistent, "God Save the King" has many historic and extant versions. Since its first publication, different verses have been added and taken away and, even today, different publications include various selections of verses in various orders.[4] In general, only one verse is sung. Sometimes two verses are sung and, on certain occasions, three.[1]

The entire composition is the musical salute for the monarch and royal consort,[5] while other members of the royal family who are entitled to royal salute (such as the Prince of Wales, along with his spouse) receive just the first six bars. The first six bars also form all or part of the viceregal salute in some Commonwealth realms other than the UK (e.g., in Canada, governors general and lieutenant governors at official events are saluted with the first six bars of "God Save the King" followed by the first four and last four bars of "O Canada"), as well as the salute given to governors of British overseas territories.

  1. ^ a b Cite error: The named reference royal family was invoked but never defined (see the help page).
  2. ^ "Isle of Man". nationalanthems.info. Archived from the original on 27 September 2010. Retrieved 17 August 2010.
  3. ^ "United Kingdom – God Save the King". NationalAnthems.me. Retrieved 23 November 2011.
  4. ^ cf. the versions in the hymn books English Hymnal, Hymns Ancient and Modern, and Songs of Praise
  5. ^ "Thatcher funeral: Her Majesty Queen Elizabeth II, Prince Philip arrive". YouTube. Archived from the original on 14 March 2016. Retrieved 28 July 2017.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search