Taiwanese Phonetic Symbols

Taiwanese Phonetic Symbols
Script type (letters for onsets and rimes; diacritics for tones)
CreatorChu Chao-hsiang, Taiwan NLC
Time period
1946 to the present, used as ruby characters in Taiwan
Related scripts
Parent systems
Sister systems
Simplified Chinese, Kanji, Hanja, Chữ Nôm, Khitan large script, Khitan small script
ISO 15924
ISO 15924Bopo (285), ​Bopomofo
Unicode
Unicode alias
Bopomofo
U+3100–U+312F,
U+31A0–U+31BF
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Taiwanese Phonetic Symbols
Traditional Chinese臺語方音符號
Simplified Chinese台语方音符号
Taiwanese Phonetic Symbols

Taiwanese Phonetic Symbols (Chinese: 臺語方音符號; TPS: ㄉㄞˊ ㆣ丨ˋ ㄏㆲ 丨ㆬ ㄏㄨˊ ㄏㄜ˫) constitute a system of phonetic notation for the transcription of Taiwanese languages, especially Taiwanese Hokkien. The system was designed by Professor Chu Chao-hsiang, a member of the National Languages Committee in Taiwan, in 1946.[1] The system is derived from Mandarin Phonetic Symbols by creating additional symbols for the sounds that do not appear in Mandarin phonology. It is one of the phonetic notation systems officially promoted by Taiwan's Ministry of Education.[2]

  1. ^ 吳守禮, 吳昭新. 華、台語注音符號溯源.
  2. ^ 方音符號系統(Taiwanese Phonetic Symbols) 臺語方音符號拼音方案使用手冊(閩南語音標系統) [Practical Manual for the Taiwanese Phonetic Symbols] (in Chinese). ROC Ministry of Education. 2001.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search